Then, by some fountain's flow'ry side

Title:

From the French translation of the Aminta of Tasso. Part of the description of the Golden Age.

Primary Texts:

MS's: F-H 283, 43; Folger, 4

Secondary Eds:

1713 Misc, 199-200; rpt of 1713: 1903 Reynolds, 119; rpt of 1903 Reynolds: 1930 Fausset, 58.

Source:

"Alors parmy les Fleurs sur le bord des fontaines", Tasso, Aminta, de Torches, 52-3; I, ii, 682-94.

Comment:

A metaphrase solely from the French. Early translation work.

Date:

This and the following brief pieces are what is left of her first attempt at dramatic poetry; I have placed them after the above three (as they are found in both 1713 Misc and 1903 Reynolds) so that the pieces appear in play's sequence.
Home
Contact Ellen Moody.
Pagemaster: Jim Moody.
Page Last Updated 7 January 2003