Love, when does one die? | Quando sarà ch'io mora |
---|---|
Love, when does one die? If such a harsh rough parting doesn't kill, what does? If it should happen that I dream what I imagined -- the slow parting, lingering, regretful hot sighs, would my soul stay in my body? If then I heard parting words uttered with such feeling, and could not open my heart, and did not die, when would I ever die? I will not go out of this life. I have not endured such bitter pain to see myself deprived, to be so far from him, who would remain alive. |
Quando sarà ch'io mora Amor, se 'n questa cruda dispartita non può tanto dolor finir mia vita? Qualor avien ch'io pensi quel che dir me volea l'ultimo sgardo e 'l partir lento e tardo, con quei sospir sì accensi, come pon star in me l'anima e i sensi? S'allor ch'io gli odii dire quell'ultime parole in tanto ardore non mi s'aperse il core, e non potei morire, quando potrò mai più di vita uscire? Io n'uscirò, ch'a tant'aspro martire non potrò già durar, vedermi priva e sì lungi da lui, e che sia viva! |